Иногда приходится все отрицать
Отрицание действия
Научившись совершать действия с предметами, нам стоит научиться отрицать их. То
есть говорить, что того-то и того-то не было.
Действия отрицаются спряжением глагола в отрицательную форму, подобно прилагательным и состоянию равенства для существительных. Однако правила несколько сложнее.
Спряжение глаголов в отрицательную форму
Для определения правил спряжения воспользуемся классификацией глаголов.
Но прежде необходимо упомянуть очень важное исключение из этих правил:
「」.
「」 является у-глаголом, используемым для обозначения существования неодушевленных объектов. (Примечание. Здесь "неодушевленный" это грамматический термин, см. § 1129.
Хотя полного совпадения, наверное, нет, но это наиболее близко к типу объектов, с которыми используется глагол ある)
Например, чтобы сказать, что стул находится в комнате, вам бы пришлось воспользоваться глаголом
「」. Аналогичным глаголом для объектов могущих самостоятельно инициировать свое движение (таких как люди, животные или объекты управляемые людьми) является нормальный ру-глагол
「」.
Чтобы сказать, что человек был в комнате, вы должны будете использовать глагол
「」
а не 「」. Эти два глагола
「」 и 「」 заметно отличаются от остальных тем, что выражают не действие, а только факт существования. К тому же, нужно еще и думать о том, какой из них применить с тем или иным объектом.
Мне пришлось упомянуть это, так как отрицательной формой для
「
(со значением что чего-то не существует) будет 「」. Помните, это глагол-исключение, поэтому не применяйте к нему обычные правила образования отрицательной формы.
Отрицательной формой для 「」 будет 「」. |
Итак, правила для всех остальных глаголов. Для образования отрицания от
ру-глагола нужно просто отбросить 「る」 и добавить 「ない」. Для у-глаголов,
возможно, потребуется помощь транскрипции. У транскрипции нужно отбросить
конечное / у / и добавить "анай". Все же предпочтительнее использовать таблицу хираганы. Найдите в ней
последний символ хираганы, который всегда будет находиться в ряду для / у / и
замените его на символ из той же колонки, но из ряда для / а /. Например,
「く」 заменится на 「か」.
Есть, опять же, одно важное исключение из правил. Это глаголы, заканчивающиеся
на 「う」. У них на замену 「う」 приходит 「わ」, а не 「あ」 как
предполагается по правилу. Также придется заучить спряжения для двух особых
глаголов и для глагола 「」. В следующей таблице приводятся примеры
спряжения обычных глаголов и глаголов-исключений.
Спряжение глаголов в отрицательную форму
- ру-глаголы: Для образования отрицательной формы ру-глагола, отбросьте последнее 「る」 и добавьте 「ない」.
例) →
例) →
- у-глаголы: Для образования отрицательной формы у-глагола, вначале замените / u / символ хираганы на эквивалентный / a / символ и затем добавьте 「ない」.
例) → →
例) → →
※ Важным исключением являются глаголы, заканчивающиеся на 「う」. У них 「う」 заменяется на 「わ」 (но не 「あ」) и затем добавляется 「ない」.
例) → →
Примеры ру-глаголов
Утвердительная | Отрицательная |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
|
|
Примеры у-глаголов
Утвердительная | отрицательная |
キリ字 | キリ字 (Отриц.) |
| |
ханасу | ханасанай |
| |
кику | киканай |
| |
оёгу | оёганай |
| |
асобу | асобанай |
| |
мацу | матанай |
| |
ному | номанай |
| |
наору | наоранай |
| |
сину | синанай |
* | | кау |
каванай |
|
|
Глаголы-исключения
Утвердительная | Отрицательная |
| |
| |
* | |
|
* = Особенности для этого спряжения.
Примеры
Вот несколько предложений, использующих отрицательную форму. Чтобы найти перевод слов, воспользуйтесь ссылкой "Translate Words in Japanese Text" на странице WWWJDIC или просто зайдите сюда.
Глаголы будут приведены к словарной форме. (И будет указан тип исходного спряжения!)
Итак, вот предложения из предыдущего раздела, но в отрицательной форме.
(1) アリスは。- Говоря об Алисе, не ест.
(2) ジムが。- Это Джим не играет.
(3) ボブも。- Боб также не делает.
(4) が。- Денег нет.
(5) は。- Говоря обо мне, не покупаю.
(6) は。- Кота нет.
This page has last been revised on 2012/7/27