Займемся действиями с глаголами!

← Предыдущее (Прилагательные) | Оглавление | Следующее (Отрицательные глаголы) →
Упражнения



Роль глаголов

Итак, мы научились давать различные описания существительным с помощью других существительных и прилагательных. Это уже дает нам возможность выражать свои мысли. Однако мы все еще не знаем, как можно сообщить о действиях. Здесь-то и приходят на помощь глаголы. Глаголы в японском языке всегда находятся в конце предложения. Раз мы пока еще не научились строить сложные высказывания, содержащие более одного предложения, мы можем пока считать, что в любом высказывании, содержащем глагол, этот глагол должен стоять в конце. Сейчас мы рассмотрим две основные категории глаголов. Это позволит нам дать правила для спряжения глаголов. Но, прежде чем мы продолжим, запомните одно важное правило.

Для грамматически завершенного высказывания требуется только глагол (это относится и к декларации равенства).

Другими словами, высказывание в японском языке может состоять всего лишь из одного глагола! Знание этого свойства необходимо для понимания японского языка. По этой причине самые простые японские предложения невозможно однозначно перевести на русский!

Грамматически завершенное высказывание:
(1) 食べる。- Есть. (возможные варианты перевода включают: я ем / она ест / они едят)

Деление на ру-глаголы и у-глаголы

Практически все глаголы в японском языке могут быть отнесены к одной из двух категорий: ру-глаголы (一段動詞) и у-глаголы (五段動詞). Единственные два глагола, не относящиеся ни к одной из этих категорий - это 「する」 со значением "делать" и 「来る」 со значением "приходить". Во всех остальных случаях правила спряжения обычно определяются тем, к какому типу относится глагол. Способ определения типа глагола довольно прост.

Помните, каждый глагол оканчивается несколькими символами каны, называемыми окуригана, которые можно менять для образования форм спряжения? Если записать глагол с помощью кирилической транскрипции (「キリ字」 в японском) и он заканчивается на "иру" или "эру", тогда это ру-глагол. Например, 「食べる」 в транскрипции будет "табэру", здесь окончание "эру" указывает, что это ру-глагол. Еще один пример ру-глагола 「起きる」, в транскрипции мы имеем "окиру". Глаголы с другими окончаниями относятся к типу у-глаголов.

Есть несколько глаголов, которые должны бы относиться к ру-глаголам, но на самом деле являются у-глаголами. Обратите внимание, все ру-глаголы обязательно имеют окончание 「る」, а у-глаголы - заканчиваются гласным звуком "у". К сожалению, 「る」 тоже оканчивается на гласный "у", так же как 「つ」、「す」、「く」、「ぐ」、「む」、「ぶ」、「う」、и 「ぬ」 (「死ぬ」 единственный глагол с окончанием 「ぬ」) Если хотите, можете посмотреть список глаголов-исключений, которые должны бы быть ру-глаголами, но на самом деле являются у-глаголами с окончанием 「る」.

Благодаря однообразию звучания в спряжениях, через некоторое время у-глаголы "зазвучат" для вас как у-глаголы, и соответственно ру-глаголы - как ру-глаголы. Но, пока этого не произошло, у вас могут возникать проблемы с определением типа глагола. В случае сомнений Jim Breen's WWWJDIC подскажет вам, к какому типу относится тот или иной глагол. (Вы ведь нашли его?) Ру-глаголы помечены значком (v1), а у-глаголы значком (v5r).

Примеры ру-глаголов
Глаголキリ字
食べるтабэру
着るкиру
信じるсиндзиру
寝るнэру
起きるокиру
出るдэру
掛けるкакэру
捨てるсутэру
調べるсирабэру
      
Примеры у-глаголов
Глаголキリ字
話すханасу
聞くкику
泳ぐоёгу
遊ぶасобу
待つмацу
飲むному
直るнаору
死ぬсину
買うкау
      
Выглядят как ру-глаголы, но являются у-глаголами
Глаголキリ字
入るхаиру
知るсиру
しゃべるсябэру
切るкиру
      
Не ру-глаголы и не у-глаголы
Глаголキリ字
するсуру
くるкуру

Примеры

Приведу несколько примеров высказываний, использующих ру-глаголы, у-глаголы и глаголы-исключения.
(1) アリスは食べる。- Алиса ест.
(2) ジムが遊ぶ。- Играет Джим.
(3) ボブもする。- Боб тоже делает.
← Предыдущее (Прилагательные) Оглавление Следующее (Отрицательные глаголы) →
Упражнения

This page has last been revised on 2012/7/27